Inspiration

Confluence does not have native support for multilingual content. Managing multiple versions of the same content in different languages ​​can be complex.

What it does

Lango simplifies the creation and management of multilingual content

Features:

  • Switch between languages using a simple drop-down
  • Create localized content with a simple click
  • You can link existing pages as translation of another page
  • Over 40 supported language

How I built it

Atlassian Connect and nodejs for backend, reactjs for frontend using atlaskit as base for my react components. Lango adds a new content-property on page for linking original content with its translations.

Challenges I ran into

Creating plug-ins for Atlassian cloud products has proven very challenging and sometimes frustrating. The iframe limits the creation of complex plugins: it is not possible for developers to interact with the pages content and this has huge implications on the user-experience design. Moreover, often there aren't enough extension points.

Accomplishments that I'm proud of

  • I built a simple and intuitive interface that integrates seamlessly with the native Confluence user experience.

What I learned

  • Develop applications within an iframe using events to make them communicate with each other
  • Use expressjs as a backend
  • Build highly interactive interfaces with atlaskit

What's next for Lango: Language and translation manager

Support for automatic translation for content, with the ability to choose a preferred translation provider (example: Google Cloud, Microsoft, Deepl, etc)

Built With

Share this project:

Updates